Statenvertaling
En hij schreef in dien brief, zeggende: Stel Uría vooraan tegenover den sterksten strijd, en keer van achter hem af, opdat hij geslagen worde en sterve.
Herziene Statenvertaling*
Hij schreef in die brief: Plaats Uria vooraan in de strijd, waar deze het hevigst is, trek dan van achter hem terug, zodat hij getroffen wordt en sterft.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En hij schreef in die brief: Plaatst Uria in het heetst van de strijd; trekt u dan van hem terug, opdat hij getroffen worde en sneuvele.
King James Version + Strongnumbers
And he wrote H3789 in the letter, H5612 saying, H559 Set H3051 ye ( H853 ) Uriah H223 in H413 the forefront H4136 - H6440 of the hottest H2389 battle, H4421 and retire H7725 ye from H4480 - H310 him, that he may be smitten, H5221 and die. H4191
Updated King James Version
And he wrote in the letter, saying, Set all of you Uriah in the forefront of the hottest battle, and retire all of you from him, that he may be smitten, and die.
Gerelateerde verzen
Jeremía 20:13 | Psalmen 51:14 | 1 Samuël 18:21 | 2 Samuël 12:9 | 1 Samuël 18:25 | Psalmen 51:4 | 1 Samuël 18:17 | 2 Samuël 11:17